Hosea 8:8

SVIsrael is verslonden; nu zijn zij onder de heidenen geworden, gelijk een vat, waar men geen lust toe heeft.
WLCנִבְלַ֖ע יִשְׂרָאֵ֑ל עַתָּה֙ הָי֣וּ בַגֹּויִ֔ם כִּכְלִ֖י אֵֽין־חֵ֥פֶץ בֹּֽו׃
Trans.

niḇəla‘ yiśərā’ēl ‘atâ hāyû ḇagwōyim kiḵəlî ’ên-ḥēfeṣ bwō:


ACח נבלע ישראל עתה היו בגוים ככלי אין חפץ בו
ASVIsrael is swallowed up: now are they among the nations as a vessel wherein none delighteth.
BEIsrael has come to destruction; now they are among the nations like a cup in which there is no pleasure.
DarbyIsrael is swallowed up: now are they become among the nations as a vessel wherein is no pleasure.
ELB05Israel ist verschlungen; nun sind sie unter den Nationen wie ein Gefäß geworden, an welchem man kein Gefallen hat.
LSGIsraël est anéanti! Ils sont maintenant parmi les nations Comme un vase qui n'a pas de prix.
SchVerschlungen wird Israel! Schon sind sie unter den Heiden geworden wie ein Gefäß, an welchem man kein Wohlgefallen hat!
WebIsrael is swallowed up: now shall they be among the Gentiles as a vessel in which is no pleasure.

Vertalingen op andere websites


StudieboekenStudieboeken